February 9th, 2019

нимфа
  • zellily

(no subject)

В детстве была серия финских книг про Пану Понтева. Сейчас нашла книжку, которую раньше не читала - Пану Понтева и говорящая картина (Panu Ponteva ja puhuva taulu). И там такой интересный текст:
https://photobucket.com/gallery/user/Solaie/media/bWVkaWFJZDo1NTMwODg3Mg==/?ref=

На иллюстрации явно богатый джентльмен, а в тексте, что у него богатство - не золото, а знания и умения, типа он и столяр, и плотник, на все руки мастер, учил потом детей, и они все стали строителями и пекарями, бла-бла-бла.

Интересно, в оригинале так же, или в оригинале никаких пекарей, а это отсебятина советских переводчиков?

Оригинал найти не получается, но может кто на финском её видел и знает, что там написано?
пес

Взлет-посадка?

"... поступил в Сызранское высшее военно-авиационное училище летчиков. 1971 год ... Конкурс был – семь человек на место. А готовили нас действительно хорошо. Жизнь это проверила самым жестоким образом: впоследствии в Афганистане меньше всего сбивали ребят из нашего выпуска. Позже, когда в связи с войной вертолетчиков стали готовить по так называемой ускоренной программе, погибать их стало больше."

Правда, что ли? В Советском Союзе готовили вертолетчиков по ускоренной программе? Как это - выпускали из училища не за четыре года, а за два-три?