Categories:

Verschießen

Осторожно, обсценная лексика.

А что означает subj в современном немецком? Толковый словарь предлагает варианты типа "стрелять, особенно бездарно", "не забить пенальти", "влюбиться", "обесцвечивать". Гугль переводит как междометие "блядь", и, похоже, именно в этом значении употребляется в "...Weil es immer Sommer ist, verschießt..." из Redukt от Einstürzende Neubauten. "Verschießt" там звучит для моего нетренированного уха совсем как "фашист". Слово получило обсценное значение по созвучию? Или я вообще не так всё понял и Бликса имел в виду что-то совсем другое? Дяденьки, помогите, я не настоящий сверловщик, и немецкий знаю постольку поскольку. Тайминг на видео 8:30 - 8:40.