При этом родился в русской семье, учился в русской школе, родным языком считаю русский. Круг общения в большей части тоже из "русского мира" , в телеящике российские каналы в наличии, хоть последние годы смотрю их все меньше и меньше.
Но вот последние пару лет начал замечать у себя проблемы с пониманием русского языка. Ну то есть с письменным языком, включая интернетовские новоязы проблем нет. Дикторов новостных каналов понимаю прекрасно. На сериалы, если попадаю - вполне понимаю.
Но вот если пытаюсь смотреть современное российское кино, скажем так, из обсуждаемых - сталкиваюсь с тем, что очень плохо понимаю тамошний язык. Такое ощущение, что все говорят какой-то скороговоркой, с кашей во рту, проглатывая половину букв.
Что это? Это где-то в студии звукозаписи сидит криворукий идиот, набранный по объявлению, который портит все фильмы? Или это русский язык в метрополии так сильно удрейфовал, пока я тут в эмиграциях прохладжаюсь? Живьем с россиянами я не настолько много общаюсь, чтоб понять. С кем общался, вроде проблем не было.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
January 12 2020, 20:52:47 UTC 1 year ago
January 12 2020, 20:59:49 UTC 1 year ago
Я посмотрел на YouTube "Сказка У" - что-то не заметил, чтобы там говорили невнятно. Правда, там есть группа лиц, которые говорят по-украински; но это процентов двадцать от общего.
January 12 2020, 21:54:25 UTC 1 year ago
January 14 2020, 11:50:53 UTC 1 year ago
Не, в принципе, понятно было всё, но дикция у многих такая, как будто это не профессиональные актёры, а набранные с улицы первые попавшиеся люди, которые не знают ни что такое интонация, ни про артикулирование, и которые вообще будто бы роль не играют, а только читают выданный текст просто как придётся.
Или вот новый российский сериал по Шерлока Холмса - с Андреем Паниным и Игорем Петренко в главных ролях. У Панина и так дикция неидеальная, но тут уже совсем кошмар. Петренко тоже не сильно отстаёт. Говорит разборчивее, но всё равно поджёвывает слова.
January 12 2020, 21:57:45 UTC 1 year ago
January 12 2020, 22:04:46 UTC 1 year ago
Живу в России, но на слух фильмы не понимаю нынешние.
Конечно, это не касается фильмов с участием актёров советской школы. Например, какой-то детектив был с Алисой Фрейндлих - её я прекрасно слышала и понимала.
January 13 2020, 07:02:48 UTC 1 year ago
Deleted comment
January 12 2020, 23:37:20 UTC 1 year ago
Deleted comment
1 year ago
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
Deleted comment
January 12 2020, 22:51:35 UTC 1 year ago
January 12 2020, 23:12:06 UTC 1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
Deleted comment
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
January 12 2020, 23:14:38 UTC 1 year ago
Кстати тоже по несколько раз переслушиваю отрывки в последнее время. Все равно не понимаю что сказал. Подозреваю что это прием такой художественный. Или говорит "сигарета" "коньяк", "марихуана" , но если фильм 12+ то по стандарту Роскомнадзора так хитро замыливают слово, сто не разберёшь.
January 13 2020, 12:38:54 UTC 1 year ago
January 12 2020, 23:50:07 UTC 1 year ago
Это просто возраст.
January 13 2020, 08:12:08 UTC 1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
1 year ago
January 12 2020, 23:51:46 UTC 1 year ago
January 13 2020, 00:29:29 UTC 1 year ago
January 13 2020, 03:42:46 UTC 1 year ago
делал скидку, что они полуфранцузы или восточные, а не - там какой то весёлый немецкий у них
спасибо что структуру не поменяли
'ch s'wz ged. ага спасибки. всё уразумел
1 year ago
1 year ago
January 13 2020, 00:41:45 UTC 1 year ago
January 13 2020, 06:44:17 UTC 1 year ago
Deleted comment
January 13 2020, 01:35:38 UTC 1 year ago
Недавно смотрела передачу про фильм "три мушкетера и Д'Артаньян", так ведущий говорил так плохо, с такой кашей во рту, что просто кошмар.
Может в фильмах так не особо заметно, а вот в передачах типа разных ток-шоу просто жуть что творится с дикцией. Такое впечатление, что многие ведущие попали на ТВ через постель.
January 13 2020, 06:13:35 UTC 1 year ago
ни для кого это не секрет
January 13 2020, 01:53:42 UTC 1 year ago Edited: January 13 2020, 01:57:20 UTC
Подозреваю еще, что слишком сильно компрессируют звук электронно, для экономии полосы пропускания сигнала (а это деньги). Это стало актуально когда перешли на цифровое ТВ вещание, год-два назад. Чрезмерное сжатие звукового сигнала ломает исходный звук, потом уже не восстановишь как было.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →